Skandinav haz technologia

Jinx Repellent Magic Formula

Minden feszültségnek ismerõs barátja van, csak az emberek számára érthetõ, zsargon. Nem, vagyis fordítókkal. A fordítóiroda emberét valószínûleg ellenkezõleg, néha viccesnek fogják hívni a hallgató részének, az utat illetõen. Ezért meg lehet találkozni az emberekkel, akiket balra, ki vagy bebúcsúztak. Mit jeleznek az adott mondatok?

Fordított fordító - olyan személy, aki néhány CAT programból, nevezetesen a számítógéppel támogatott fordításból érkezik, amely a fordítási munkát megkönnyítõ tervre számít. Más szóval, a CAT eszköz egy fordítást javasol, ha a cikk hasonló ahhoz, amit a fordító már lefordított.Fordított fordító - olyan fordító, akinek nincs vállalkozása, és miután megkérdezte tõle, hogy gondoskodjon, automatikusan megkapja a postafiók által generált információkat.Iskola utazott - egy fordító, amely az adott idõszakban nem érhetõ el, például nyaralás alatt marad.

A legnagyobb kihívás a konkabina visszatérése. A jelenlegi kifejezés az a nõ, aki be van mutatva a beszédbe, aki egyidejû fordításban él, vagyis egy fordító, aki egy hangszigetelt kabinban elmagyarázza a hallban beszélt szöveget. Ennek megértéséhez az érdekelt személynek speciális fejhallgatót kell helyeznie, és friss nyelvet kell kiválasztania. A válság férfi minõsége konkabens, így analóg módon az utolsó ember élvezi a szimultán tolmácsolást.A fordítóirodák természetesen más szolgáltatásokat nyújtó vállalatokként adnak meg olyan kifejezéseket, amelyek érthetõek csak a szakma típusaira. Természetesen általában megpróbálnak vigyázni az emberrel való kapcsolatfelvételre, de, mint tudják, nehéz lemondani a használatáról. És amikor, a fordító vállalkozásában, halljuk, hogy a megértésünk eltûnt, egy másik fordító jobban lefordítja nekünk a szöveget, mert ez SCOATED, nem kell megdöbbenteni ... Jó munkát kérhet olyan helyen, mint egy fordítóiroda, fordítva a férfi visszatérése semmi hátteret jelent, és nem jelent túlzott érdeklõdést a magánfordító életében.